Files
bearwave/translations/bearwave_de.ts
2026-05-20 18:33:53 +02:00

234 lines
6.3 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>Main</name>
<message>
<source>BearWave</source>
<translation>BearWave</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation>Pause</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Wiedergabe</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Verstecken</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Zeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Top</translation>
</message>
<message>
<source>DE</source>
<translation>DE</translation>
</message>
<message>
<source>NL</source>
<translation>NL</translation>
</message>
<message>
<source>Favorites</source>
<translation>Favoriten</translation>
</message>
<message>
<source>Manual +</source>
<translation>Manuell +</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>About</translation>
</message>
<message>
<source>Resume</source>
<translation>Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<source>Search stations (name, genre, country)</source>
<translation>Sender suchen (Name, Genre, Land)</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Suche</translation>
</message>
<message>
<source>Sort A-Z</source>
<translation>Sort A-Z</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Bitrate</source>
<translation>Sort Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Votes</source>
<translation>Sort Votes</translation>
</message>
<message>
<source>Tip: you are not limited to DE/NL. Search worldwide by country, genre, or station name.</source>
<translation>Tipp: Du bist nicht auf DE/NL begrenzt. Suche weltweit nach Ländern, Genres oder Sendernamen.</translation>
</message>
<message>
<source>Genre:</source>
<translation>Genre:</translation>
</message>
<message>
<source>Rock</source>
<translation>Rock</translation>
</message>
<message>
<source>News</source>
<translation>News</translation>
</message>
<message>
<source>Jazz</source>
<translation>Jazz</translation>
</message>
<message>
<source>Country:</source>
<translation>Land:</translation>
</message>
<message>
<source>US</source>
<translation>US</translation>
</message>
<message>
<source>UK</source>
<translation>UK</translation>
</message>
<message>
<source>FR</source>
<translation>FR</translation>
</message>
<message>
<source>WORLD</source>
<translation>WELT</translation>
</message>
<message>
<source>Error: </source>
<translation>Fehler: </translation>
</message>
<message>
<source>FM</source>
<translation>FM</translation>
</message>
<message>
<source>Stream</source>
<translation>Stream</translation>
</message>
<message>
<source>Removed from favorites</source>
<translation>Aus Favoriten entfernt</translation>
</message>
<message>
<source>Added to favorites</source>
<translation>Zu Favoriten hinzugefügt</translation>
</message>
<message>
<source>No stations loaded yet</source>
<translation>Noch keine Sender geladen</translation>
</message>
<message>
<source>Load DE/NL stations or use search</source>
<translation>Lade DE/NL oder nutze die Suche</translation>
</message>
<message>
<source>No station selected</source>
<translation>Kein Sender ausgewählt</translation>
</message>
<message>
<source>Now playing: </source>
<translation>Jetzt läuft: </translation>
</message>
<message>
<source>Now playing: No track info</source>
<translation>Jetzt läuft: Keine Titelinfo</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>Lautstärke</translation>
</message>
<message>
<source>Loading stations...</source>
<translation>Lade Sender...</translation>
</message>
<message>
<source>Add station manually</source>
<translation>Sender manuell hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<source>Stream URL (http/https)</source>
<translation>Stream URL (http/https)</translation>
</message>
<message>
<source>Country (optional)</source>
<translation>Land (optional)</translation>
</message>
<message>
<source>Station added</source>
<translation>Sender hinzugefügt</translation>
</message>
<message>
<source>Internet Radio Player for KDE</source>
<translation>Internet Radio Player für KDE</translation>
</message>
<message>
<source>Author: Sebastian Palencsár</source>
<translation>Autor: Sebastian Palencsár</translation>
</message>
<message>
<source>Open website</source>
<translation>Website öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Open GitHub</source>
<translation>GitHub öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Open LinkedIn</source>
<translation>LinkedIn öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>MIT License</source>
<translation>MIT License</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (c) 2026</source>
<translation>Copyright (c) 2026</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RadioBackend</name>
<message>
<source>Manual</source>
<translation>Manuell</translation>
</message>
<message>
<source>Last played</source>
<translation>Zuletzt gehört</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RadioBrowser</name>
<message>
<source>Network error</source>
<translation>Netzwerkfehler</translation>
</message>
</context>
</TS>