Files
bearwave/translations/bearwave_de.ts
Sebastian Palencsar 5d54d2fbe2 fix(i18n): reduce Denglish in German UI translations
Use consistent German labels (Info, Angaben, Nachrichten, Pausieren)
while keeping established tech terms like Votes, Bitrate, and Stream.
Restore C++ string translations for tray, backend errors, and notifications.
2026-06-27 13:23:16 +02:00

903 lines
35 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>BearWave</source>
<translation type="obsolete">BearWave</translation>
</message>
<message>
<source>Internet Radio Player for KDE</source>
<translation type="obsolete">Internet Radio Player für KDE</translation>
</message>
<message>
<source>Author: Sebastian Palencsár</source>
<translation type="obsolete">Autor: Sebastian Palencsár</translation>
</message>
<message>
<source>Open website</source>
<translation type="obsolete">Website öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Open GitHub</source>
<translation type="obsolete">GitHub öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Open LinkedIn</source>
<translation type="obsolete">LinkedIn öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>GNU GPLv3 License</source>
<translation type="obsolete">GNU GPLv3-Lizenz</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (c) 2026</source>
<translation type="obsolete">Copyright (c) 2026</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutPage</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="25"/>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="25"/>
<source>Build</source>
<translation>Build-Nr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="30"/>
<source>Qt 6</source>
<translation>Qt 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="31"/>
<source>Application framework and UI runtime: Core, DBus, Network, Quick, Quick Controls 2, Widgets, Multimedia, and LinguistTools.</source>
<translation>Anwendungsframework und UI-Laufzeit: Core, DBus, Network, Quick, Quick Controls 2, Widgets, Multimedia und LinguistTools.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="32"/>
<source>Subject to the upstream licenses of the installed Qt distribution.</source>
<translation>Es gelten die Upstream-Lizenzen der installierten Qt-Distribution.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="35"/>
<source>Qt Multimedia backend</source>
<translation>Qt-Multimedia-Backend</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="36"/>
<source>Audio playback runs through Qt Multimedia and the backend available on the system, such as GStreamer or FFmpeg.</source>
<translation>Die Audiowiedergabe läuft über Qt Multimedia und das auf dem System verfügbare Backend, zum Beispiel GStreamer oder FFmpeg.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="37"/>
<source>Backend components are provided by the operating system or Qt build and retain their own licenses.</source>
<translation>Backend-Komponenten werden vom Betriebssystem oder Qt-Build bereitgestellt und behalten ihre eigenen Lizenzen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="40"/>
<source>Radio Browser API</source>
<translation>Radio Browser API</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="41"/>
<source>Public station directory API for station data and stream discovery. BearWave does not bundle any Radio Browser server code.</source>
<translation>Öffentliche Senderverzeichnis-API für Senderdaten und Stream-Erkennung. BearWave bündelt keinen Radio-Browser-Servercode.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="42"/>
<source>External service or API; subject to the upstream project and service terms.</source>
<translation>Externer Dienst bzw. externe API; es gelten die Bedingungen des Upstream-Projekts und Dienstes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="45"/>
<source>freedesktop.org integrations</source>
<translation>freedesktop.org-Integrationen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="46"/>
<source>D-Bus, MPRIS, desktop notifications, desktop entry, and AppStream metadata.</source>
<translation>D-Bus, MPRIS, Desktop-Benachrichtigungen, Desktop-Datei und AppStream-Metadaten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="47"/>
<source>Uses standards and interfaces for desktop integration; no third-party implementation is bundled.</source>
<translation>Genutzte Standards und Schnittstellen für Desktop-Integration; es wird keine fremde Implementierung gebündelt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="95"/>
<source>Internet radio player for KDE</source>
<translation>Internetradio-Player für KDE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="126"/>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="138"/>
<source>Sebastian Palencsár</source>
<translation>Sebastian Palencsár</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="150"/>
<source>Open website</source>
<translation>Website öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="168"/>
<source>Open GitHub</source>
<translation>GitHub öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="186"/>
<source>Open LinkedIn</source>
<translation>LinkedIn öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="216"/>
<source>Technologies and third-party components</source>
<translation>Technologien und Drittkomponenten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="224"/>
<source>BearWave uses the following frameworks, services, and desktop standards. These components are not relicensed by BearWave.</source>
<translation>BearWave nutzt die folgenden Rahmenwerke, Dienste und Desktop-Standards. Diese Komponenten werden nicht durch BearWave neu lizenziert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="298"/>
<source>GNU GPLv3 License</source>
<translation>GNU GPLv3-Lizenz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="305"/>
<source>Copyright (c) 2026</source>
<translation>Copyright (c) 2026</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AboutPage.qml" line="334"/>
<source>License text could not be loaded.</source>
<translation>Lizenztext konnte nicht geladen werden.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddStationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AddStationDialog.qml" line="14"/>
<source>Add station manually</source>
<translation>Sender manuell hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AddStationDialog.qml" line="22"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AddStationDialog.qml" line="23"/>
<source>Stream URL (http/https)</source>
<translation>Stream URL (http/https)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AddStationDialog.qml" line="24"/>
<source>Country (optional)</source>
<translation>Land (optional)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/AddStationDialog.qml" line="30"/>
<source>Station added</source>
<translation>Sender hinzugefügt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BearTheme</name>
<message>
<location filename="../src/qml/theme/BearTheme.qml" line="22"/>
<source>Pop</source>
<translation>Pop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/theme/BearTheme.qml" line="23"/>
<source>Rock</source>
<translation>Rock</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/theme/BearTheme.qml" line="24"/>
<source>Electronic</source>
<translation>Elektronisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/theme/BearTheme.qml" line="25"/>
<source>Classical</source>
<translation>Klassik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/theme/BearTheme.qml" line="26"/>
<source>Jazz</source>
<translation>Jazz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/theme/BearTheme.qml" line="27"/>
<source>Metal</source>
<translation>Metal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/theme/BearTheme.qml" line="28"/>
<source>Hip Hop</source>
<translation>Hip Hop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/theme/BearTheme.qml" line="29"/>
<source>Chillout</source>
<translation>Chillout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/theme/BearTheme.qml" line="30"/>
<source>News / Talk</source>
<translation>Nachrichten / Talk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/theme/BearTheme.qml" line="31"/>
<source>Soundtracks</source>
<translation>Filmmusik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/theme/BearTheme.qml" line="32"/>
<source>Ambient</source>
<translation>Ambient</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/theme/BearTheme.qml" line="33"/>
<source>Blues / Soul</source>
<translation>Blues / Soul</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditStationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/EditStationDialog.qml" line="16"/>
<source>Edit station</source>
<translation>Sender bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/EditStationDialog.qml" line="24"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/EditStationDialog.qml" line="25"/>
<source>Stream URL (http/https)</source>
<translation>Stream URL (http/https)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/EditStationDialog.qml" line="26"/>
<source>Country (optional)</source>
<translation>Land (optional)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/EditStationDialog.qml" line="33"/>
<source>Manual</source>
<translation>Manuell</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/EditStationDialog.qml" line="48"/>
<source>Station updated</source>
<translation>Sender aktualisiert</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HeaderNavigation</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/HeaderNavigation.qml" line="68"/>
<source>Top</source>
<translation>Top</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/HeaderNavigation.qml" line="74"/>
<source>DE</source>
<translation>DE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/HeaderNavigation.qml" line="80"/>
<source>NL</source>
<translation>NL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/HeaderNavigation.qml" line="86"/>
<source>Favorites</source>
<translation>Favoriten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/HeaderNavigation.qml" line="92"/>
<source>History</source>
<translation>Verlauf</translation>
</message>
<message>
<source>Manual +</source>
<translation type="obsolete">Manuell +</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/HeaderNavigation.qml" line="46"/>
<source>About</source>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
<source>Resume</source>
<translation type="obsolete">Fortsetzen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadingOverlay</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/LoadingOverlay.qml" line="39"/>
<source>Loading stations...</source>
<translation>Lade Sender...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Main</name>
<message>
<location filename="../src/qml/Main.qml" line="13"/>
<source>BearWave</source>
<translation>BearWave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/Main.qml" line="245"/>
<source>Error: </source>
<translation>Fehler: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/Main.qml" line="103"/>
<source>Top Global</source>
<translation>Weltweite Top-Sender</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationManager</name>
<message>
<location filename="../src/notificationmanager.cpp" line="214"/>
<source>Station: %1</source>
<translation>Sender: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayerBar</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/PlayerBar.qml" line="85"/>
<location filename="../src/qml/components/PlayerBar.qml" line="86"/>
<source>No station selected</source>
<translation>Kein Sender ausgewählt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/PlayerBar.qml" line="96"/>
<source>Now playing: </source>
<translation>Jetzt läuft: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/PlayerBar.qml" line="97"/>
<source>Live radio</source>
<translation>Live-Radio</translation>
</message>
<message>
<source>Now playing: No track info</source>
<translation type="obsolete">Jetzt läuft: Keine Titelinfo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/PlayerBar.qml" line="163"/>
<source>Mute</source>
<translation>Stumm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/PlayerBar.qml" line="163"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Ton an</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuickFilters</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="173"/>
<source>Genre:</source>
<translation>Genre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="65"/>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="184"/>
<source>Rock</source>
<translation>Rock</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="73"/>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="190"/>
<source>News</source>
<translation>Nachrichten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="81"/>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="196"/>
<source>Jazz</source>
<translation>Jazz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="104"/>
<source>GB</source>
<translation>GB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="130"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="141"/>
<source>Bitrate</source>
<translation>Bitrate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="208"/>
<source>Country:</source>
<translation>Land:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="96"/>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="219"/>
<source>US</source>
<translation>US</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="53"/>
<source>Quick access</source>
<translation>Schnellzugriff</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="118"/>
<source>Sort</source>
<translation>Sortierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="152"/>
<source>Votes</source>
<translation>Votes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="225"/>
<source>UK</source>
<translation>UK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="112"/>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="231"/>
<source>FR</source>
<translation>FR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/QuickFilters.qml" line="237"/>
<source>WORLD</source>
<translation>WELT</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RadioBackend</name>
<message>
<location filename="../src/radiobackend.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/radiobackend.cpp" line="868"/>
<source>Stream URL must use http:// or https://</source>
<translation>Die Stream-URL muss http:// oder https:// verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/radiobackend.cpp" line="433"/>
<location filename="../src/radiobackend.cpp" line="879"/>
<source>Manual</source>
<translation>Manuell</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/radiobackend.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/radiobackend.cpp" line="564"/>
<location filename="../src/radiobackend.cpp" line="803"/>
<source>Last played</source>
<translation>Zuletzt gehört</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RadioBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/radiobrowser.cpp" line="157"/>
<source>Network error</source>
<translation>Netzwerkfehler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchToolbar</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SearchToolbar.qml" line="30"/>
<source>Search stations (name, genre, country)...</source>
<translation>Sender suchen (Sendename, Genre, Land)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SearchToolbar.qml" line="60"/>
<location filename="../src/qml/components/SearchToolbar.qml" line="115"/>
<source>Clear</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SearchToolbar.qml" line="81"/>
<source>Search stations (name, genre, country)</source>
<translation>Sender suchen (Sendename, Genre, Land)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SearchToolbar.qml" line="49"/>
<location filename="../src/qml/components/SearchToolbar.qml" line="104"/>
<source>Search</source>
<translation>Suche</translation>
</message>
<message>
<source>Sort A-Z</source>
<translation type="obsolete">Sort A-Z</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Bitrate</source>
<translation type="obsolete">Sort Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Votes</source>
<translation type="obsolete">Sort Votes</translation>
</message>
<message>
<source>Tip: you are not limited to DE/NL. Search worldwide by country, genre, or station name.</source>
<translation type="obsolete">Tipp: Du bist nicht auf DE/NL begrenzt. Suche weltweit nach Ländern, Genres oder Sendernamen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SidebarNavigation</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SidebarNavigation.qml" line="52"/>
<source>Stations</source>
<translation>Sender</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SidebarNavigation.qml" line="64"/>
<source>Top Global</source>
<translation>Weltweite Top-Sender</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SidebarNavigation.qml" line="71"/>
<source>Germany</source>
<translation>Deutschland</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SidebarNavigation.qml" line="78"/>
<source>Netherlands</source>
<translation>Niederlande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SidebarNavigation.qml" line="93"/>
<source>Library</source>
<translation>Mediathek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SidebarNavigation.qml" line="106"/>
<source>Favorites</source>
<translation>Favoriten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SidebarNavigation.qml" line="113"/>
<source>History</source>
<translation>Verlauf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SidebarNavigation.qml" line="85"/>
<source>Worldwide</source>
<translation>Weltweit</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="vanished">Suche</translation>
</message>
<message>
<source>STATIONS</source>
<translation type="vanished">SENDER</translation>
</message>
<message>
<source>LIBRARY</source>
<translation type="vanished">MEDIATHEK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SidebarNavigation.qml" line="127"/>
<source>Add Station</source>
<translation>Sender hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SidebarNavigation.qml" line="134"/>
<source>About BearWave</source>
<translation>Über BearWave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/SidebarNavigation.qml" line="142"/>
<source>Resume</source>
<translation>Fortsetzen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StationCard</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationCard.qml" line="49"/>
<source>votes</source>
<translation>Votes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationCard.qml" line="51"/>
<source>Stream</source>
<translation>Stream</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationCard.qml" line="218"/>
<source>Edit Station</source>
<translation>Sender bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationCard.qml" line="235"/>
<source>Removed from favorites</source>
<translation>Aus Favoriten entfernt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationCard.qml" line="235"/>
<source>Added to favorites</source>
<translation>Zu Favoriten hinzugefügt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StationDetailsPanel</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="45"/>
<source>Stream URL copied!</source>
<translation>Stream-URL kopiert!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="188"/>
<source>Details</source>
<translation>Angaben</translation>
</message>
<message>
<source> Pause</source>
<translation type="vanished"> Pause</translation>
</message>
<message>
<source> Play</source>
<translation type="vanished"> Abspielen</translation>
</message>
<message>
<source> Favorite</source>
<translation type="vanished"> Favorit</translation>
</message>
<message>
<source> Add</source>
<translation type="vanished"> Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="137"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pausieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="137"/>
<source>Play</source>
<translation>Abspielen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="154"/>
<source>Favorite</source>
<translation>Favorit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="154"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="161"/>
<source>Removed from favorites</source>
<translation>Aus Favoriten entfernt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="161"/>
<source>Added to favorites</source>
<translation>Zu Favoriten hinzugefügt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="166"/>
<source>Groups</source>
<translation>Gruppen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="170"/>
<source>Groups coming soon</source>
<translation>Gruppen folgen in Kürze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="251"/>
<source>Tags</source>
<translation>Stichwörter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="298"/>
<source>Links</source>
<translation>Links</translation>
</message>
<message>
<source>TECHNICAL DETAILS</source>
<translation type="vanished">TECHNISCHE DETAILS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="200"/>
<source>Codec:</source>
<translation>Codec:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="205"/>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="217"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Unbekannt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="212"/>
<source>Bitrate:</source>
<translation>Bitrate:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="224"/>
<source>Votes:</source>
<translation>Votes:</translation>
</message>
<message>
<source>GENRES / TAGS</source>
<translation type="vanished">GENRES / TAGS</translation>
</message>
<message>
<source>LINKS &amp; ACTIONS</source>
<translation type="vanished">LINKS &amp; AKTIONEN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="305"/>
<source>Open homepage</source>
<translation>Website öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="316"/>
<source>Copy stream URL</source>
<translation>Stream-URL kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="344"/>
<source>No station selected</source>
<translation>Kein Sender ausgewählt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationDetailsPanel.qml" line="352"/>
<source>Select a station from the list
to view details.</source>
<translation>Wähle einen Sender aus der Liste,
um Details anzuzeigen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StationListPanel</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationListPanel.qml" line="47"/>
<source>No playback history</source>
<translation>Kein Wiedergabeverlauf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationListPanel.qml" line="47"/>
<source>No stations loaded yet</source>
<translation>Noch keine Sender geladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationListPanel.qml" line="54"/>
<source>Play some stations to build history</source>
<translation>Spiele Sender ab, um einen Verlauf aufzubauen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/StationListPanel.qml" line="55"/>
<source>Load DE/NL stations or use search</source>
<translation>Lade DE/NL oder nutze die Suche</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemTrayManager</name>
<message>
<location filename="../src/systemtraymanager.cpp" line="50"/>
<source>BearWave</source>
<translation>BearWave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/systemtraymanager.cpp" line="89"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pausieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/systemtraymanager.cpp" line="89"/>
<source>Play</source>
<translation>Wiedergabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/systemtraymanager.cpp" line="98"/>
<source>Hide</source>
<translation>Ausblenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/systemtraymanager.cpp" line="98"/>
<source>Show</source>
<translation>Anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/systemtraymanager.cpp" line="62"/>
<source>Quit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WorldCategories</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/WorldCategories.qml" line="29"/>
<source>Explore World Stations</source>
<translation>Weltweite Sender entdecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/WorldCategories.qml" line="37"/>
<source>Filter countries...</source>
<translation>Länder filtern...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/WorldCategories.qml" line="46"/>
<source>Choose a country or music style to find radio stations from all over the world.</source>
<translation>Wähle ein Land oder eine Musikrichtung, um Radiosender aus der ganzen Welt zu finden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/WorldCategories.qml" line="63"/>
<source>Countries</source>
<translation>Länder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/WorldCategories.qml" line="63"/>
<source>Filtered Countries</source>
<translation>Gefilterte Länder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/WorldCategories.qml" line="134"/>
<source>Top 200</source>
<translation>Top 200</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/WorldCategories.qml" line="135"/>
<source>stations</source>
<translation>Sender</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/WorldCategories.qml" line="159"/>
<source>Popular Music Styles</source>
<translation>Beliebte Musikrichtungen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WorldCategoryHeader</name>
<message>
<location filename="../src/qml/components/WorldCategoryHeader.qml" line="18"/>
<source>← Back to Categories</source>
<translation>← Zurück zu den Kategorien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/WorldCategoryHeader.qml" line="27"/>
<source>World &gt; Country: </source>
<translation>Welt &gt; Land: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qml/components/WorldCategoryHeader.qml" line="28"/>
<source>World &gt; Genre: </source>
<translation>Welt &gt; Genre: </translation>
</message>
</context>
</TS>